《末代皇帝》為什麼是一部外國片?一部奧斯卡影片,題材是我們的,選景是我們的,甚至演員群演也是我們的,結果獎項全是外國人的,難道當初就沒有一個我們自己的導演來拍這部戲嗎?
誒,你還別說還真有,只不過不是我們不拍,而是慢了一步。
《末代皇帝》這個選題的靈感,就來自于真正的末代皇帝溥儀,他在晚年的時候,寫了一部自傳《我的前半生》。
這本書在1964年出版后大火,基于時代換遷,人們都對這段距離很近,但又很陌生的歷史十分感興趣,無奈影視行業在那時并不發達,所以也就沒人提起要改編它。
直到二十世紀80年代初的時候,香港頂流導演李翰祥,終于決定要對這本自傳動手了,他通過各種途徑爭取這本書的改編權,但無奈慢了一步。
因為在李翰祥之前,意大利導演貝托魯奇搶先了一部,拿到了《我的前半生》的影視改編權。
最終,貝托魯奇根據這本書,再加上英國作家莊士敦的作品《紫禁城的黃昏》,這兩部作品搭配改編,就有了《末代皇帝》的劇本。
拍攝《末代皇帝》的耗資達到了驚人的2500萬美刀,想想看,當時還是20世紀80年代,光假發的用量,就達到了近1000公斤。
這部電影一共有兩萬多名群演,里邊給近景的群演還被剃了光頭,為了補償這些人的犧牲,劇組最終賠償了每個人247元的補貼。
文章未完,點擊下一頁繼續